1 февраля 2010 г.

Полезная информация о приглашениях в ФРГ

Взято отсюда

Визы бывают разные.

О всех видах виз, выдаваемых германским посольством, можно прочесть здесь.
О визах

В нашем случае мы столкнулись с оформлением туристической и деловой визы.

Туристическая виза оформляется 2-мя путями:

* через приглашение гражданина Германии или через турфирму,
* когда вы покупаете тур по стране.

У нас должен был быть первый вариант, виза по приглашению (вызову). Но тут-то, как раз, и началась наша котовасия. Дело в том, что германский гражданин может вызвать иностранного гражданина 3-мя способами:
1) указать финансовое обеспечение гостя из своего дохода,
2) гость обеспечить финансово себя сам (50 евро в день на человека, в том числе и на ребёнка),
3) гражданин делает в банке специальный вклад ("сберкнижку") на имя ведомства по делам иностранцев на срок минимум 6 месяцев после отъезда приглашаемого.
Мои родственники не впервые делали вызов, и всегда брали на свой доход, но к ним всегда приезжали по одному, а нас трое, чтобы так вызвать нас у них дохода не хватало, тогда мы предложили им вариант №2, потому что у нас набиралась нужная сумма. Но, когда мой дядя пошёл в мэрию делать вызов, ему отказали в оформлении. Чиновник заявил, что его ничего не волнует, нужен их доход и точка. И мне дядя сказал, что в каждой земле по-разному. У его жены есть брат, он живёт в другой земле, я так поняла, что в Баден-Вюртенберге, так там вызывают только 3-ему варианту, в Райнланд-Пфальц - только на доход приглашающего.
Я усомнилась в этом, начала разбираться и выяснила, что это не так. Все описанные мною варианты относятся к германскому федеральному законодательству, то есть воспользоваться ими может любой гражданин Германии, проживающий в любой федеральной земле. То есть, то, что моему дяде отказали в оформлении вызова, это по-русски называется самоуправство или чиновничий произвол. В подтверждении этого знающие люди дали мне цитаты и ссылки на немецкие законы.

На оффициальной интернет-странице vom Auswertigen Amt (т.е. минестерство по загран.делам): "Das Visum muss grundsätzlich durch den Reisenden selbst bei der für seinen Wohnort (entscheidend ist der gewöhnliche Aufenthalt) zuständigen deutschen Auslandsvertretung beantragt werden. Der Antragsteller muss u. a. nachweisen, dass sein Aufenthalt in der Bundesrepublik Deutschland finanziell abgesichert ist. Kann er Reise und Aufenthalt nicht aus eigenen Mitteln finanzieren, kann sich der Gastgeber verpflichten, für alle aus dem Aufenthalt des Gastes in Deutschland entstehenden Kosten einschließlich der Kosten für eventuelle Krankenbehandlungen und Rückführung in das Heimatland aufzukommen.
Zuständig für die Entgegennahme einer solchen Verpflichtungserklärung sind regelmäßig die deutschen Ausländerbehörden am Wohnort des Einladers. Darüber hinaus muss der Antragsteller grundsätzlich eine schengenweit gültige
Reisekrankenversicherung (mit einer Deckungssumme von mindestens 30.000,- Euro) nachweisen. Diese Versicherung kann
ggfs. auch vom Einlader für den ausländischen Gast abgeschlossen werden."

Перевод

"О загран визе принципиально должны ходатайствовать путешественники по месту жительства (даже для обычного пребывания) в немецком поссольстве. Заявитель должен подтверждить, что его пребывание в Федеративной Республике Германии в финансовом отношении застраховано (т.е. достаточно денег). Если он (приезжий) не может финансировать поездку и пребывание из собственных средств, то Вызывающий может обязаться содержать гостя в Германии, т.е. все возникающие издержки, включая издержки на возможные обращения больного и возвращение на родину. Для принятия такого заявления ответственно Ausländerbehörde по месту жительства приглашающего. Сверх того, заявитель обязан предъявить страхование на случай болезни действительное в масштабах Шенгена (с суммой покрытия в размере минимум 30.000 евро). Это страхование для иностранного гостя может при необходимости также заключить приглашающий."

То есть финансировать поездку должен сам гость, и принимать за свои средства - это не обязанность, а право приглашающего.

"Zum Nachweis des Aufenthaltszweckes kann eine Einladung in einfacher Schriftform ausgesprochen werden. Hierbei sollten die persönlichen Daten des Ausländers angegeben werden sowie der Grund der Einladung und ggfs. Angaben zur Unterkunft des Antragstellers und weitere Einzelheiten zum geplanten Aufenthalt. In den meisten Fällen (insbesondere in Fällen, in denen der Eingeladene nicht in der Lage ist, seinen Aufenthalt mit eigenen Mitteln zu finanzieren) wird jedoch eine sog. förmliche Verpflichtungserklärung gemeint sein. Mit dieser muss sich der Einladende verpflichten, fьr alle aufgrund des Aufenthaltes des Ausländers in Deutschland entstehenden Kosten, einschließlich der Kosten für eventuelle Krankenbehandlung und Rückührung in das Heimatland aufzukommen. Diese Erklärung ist auf einem besonderen Formular abzugeben. Zuständig für die Entgegennahme einer solchen Verpflichtungserkläung nach §§ 66 - 68 Aufenthaltsgesetz sind
regelmäßig die deutschen Ausländerbehörden am Wohnort des Einladers. Dort sind auch die entsprechenden Formulare erhältlich. Im Rahmen der Unterzeichnung einer Verpflichtungserklärung wird die Bonität des Einladers geprüfund dessen Unterschrift beglaubigt."

Перевод

"Приглашение может высказываться с удостоверением цели пребывания в простой письменной форме. При этом должны указываться личные даты иностранца, а также причина приглашения и при необходимости указания места проживания заявителя и другие подробности запланированного пребывания. Тем не менее, в большинстве случаев (в частности, в случаях, в которых приглашенный не может финансировать его пребывание собственными средствами) требуют формальное заявление о принятии обязательства. С ним приглашающий обязуется перенять все на основе пребывания иностранца в Германии возникающим издержкам, включая издержки на возможное лечение и возвращение на родину. Эту декларацию нужно вручать на особенном формуляре. Компетентно для приемки такого заявления о принятии обязательства §§66 - 68 законов пребывания - это немецкие иностранные органы власти (Auslдnderbehцrde) по месту жительства приглашающего. Там доступны также соответствующие формуляры. В рамках подписания заявления о принятии обязательства проверяется кредитоспособность и его подпись удостоверяется.

Полный сборник закона (на немецком)

Сайт посольства Германии в России

Памятка для частных поездок в Германию

Но фикус был в том, что выяснить-то я это всё выяснила, но легче от этого нам не стало, так как дядя мой, хоть и неплохо, но не на столько хорошо знает немецкий язык и их законы, чтобы качать права в мэрии или, тем более, пытаться прижучить этого чиновника. То есть нам нужно было искать либо кого-то ещё, кто нас сделает вызов, делать вызов другого рода или распрощаться с идеей поехать в Германию. А время-то идёт! Долго ли коротко, нашли мы ещё одного знакомого, который согласился сделать нам вызов, но с ним загвоздка была в том, что он уже сделал один гостевой вызов своим людям, но с ним был ещё запасной вариант: он бизнесмен и мог нам сделать бизнес-вызов.

Виза для деловых поездок (бизнесвиза).

Памятка для ходатайствующих о получении виз для деловых поездок.

Так как у нашего знакомого в Германии бизнес по продаже подержанных авто, то мы как причину нашей деловой поездки выбрали покупку автомобиля. К началу июня у нас на руках уже был вызов и билеты, но ещё не было визы, а поездка планировалась с 28 июня по 20 июля. Мы долго тянули с назначением собеседования в посольстве так как думали, что у нас не хватает для этого документов. Мы же не прописаны в Москве, мы живём здесь по временной регистрации, а постоянная прописка у нас в Кемерово, и по прописке мы относимся не к зоне обслуживания посольства, а к новосибирскому консульству. А наша регистарция весной (в апреле что ли?) как раз кончилась, по ряду причин мы оперативно продлить её не смогли, на руки мы её получили только в середине июня. И мы побоялись, что увидев нашу кемеровскую прописку и без временной московской регистрации, в посольстве нас попытаются отправить в новосибирское консульство, к которому мы территориально относимся. Дескать, чего припёрлись в Москву, вы тут живёте? Тогда подтвердите это регистрацией. Но наши опасения оказались напрасны - никто даже не посмотрела на нашу регистрацию, мы зря дотянули с назначением даты собеседования, у нас получилось собедование было назначено тика в тику перед самым отлётом, и это, в итоге, нам вышло боком. Мы же ехали по деловой визе, мы, типа, собираемся машину покупать, на самом деле нет. Мы собрали все документы, какие поняли. Честно говоря, из соответствующей памятки на сайте посольства мы чётко не поняли, перечень необходимых документов, во всяком случае, у нас с мужем были разногласия, по этому поводу. Особенно о том, нужно ли нам нести подтверждение наличия денежных средств на машину, если мы едем по приглашению, а не без него, короче, мы его не подготовили.

На собеседование мы принесли следующий список документов:

* 3 фотографии на каждого человека, включая ребёнка,
* загранпаспорта,
* заполненные анкеты, по одной на взрослого и 2 на ребёнка,
* мед. страховка на каждого члена семьи,
* гражданские паспорта,
* подписанное заявление параграф 55, по одному на каждого взрослого,
* подтверждение от работодателя о наличии трудовых отношений не фирменном бланке организации со сведениями о должности,
* приглашение от гражданина Германии,
* свидетельство о рождении ребёнка и копия,
* свидетельства о регистрации в Москве и копии.


Собеседование в посольстве у нас было назначено на 23 июня, это был вторник, посольство работает с понедельника по пятницу, а билет был куплен на воскресенье, 28-е июня. Но в посольстве на собеседовании потребовали это подтверждение и чтобы мы предоставили какой-то реестр фирмы нашего друга для подтверждения права его подписи.
Вернулись с собеседования уже вечером, пока дозванивались до друга, его рабочий же закончился. Попросили реестр, друг пообещал прислать на следующий день, но оказалось, что у него его реестр уже устарел, старше полугода, нужно делать новый. И в течение этого дня он сделать его не успел. Сделал он его и прислал только на следующий день, то есть 25-го июня. То есть мы потеряли ещё один день, потому что доприём документов в посольстве проводится в любой рабочий день, но только рано утром, с 8 до 8:30. А на счёт денег, с этим тоже было туго. У мужа есть кредитка, там было чуть-чуть, мы же и на билеты оттуда снимали, у нас всё в кредит получилось))) У друга спросили хватит ли этого хоть на какую-нибудь машину, он сказал, что хватит на какую-нибудь маленькую)))
26-го, в пятницу, муж пошёл на повторный термин, во-первых, совершенно не зная, впечатлят ли наши финансовые возможности посольство, во-вторых, нужно было как-то добиваться, чтобы сделали визу в тот же день, хотя обычно виза-то делается 3 дня, но у нас в воскресенье самолёт! Документы приняли, что было само по себе хорошо, но ещё не означало, что визу точно дадут. Девушка, принимавшая документы (не знаю, как называется её должность), сказала, что попросит сделать до вечера, в принципе, это реально, но дала понять, что нет никакой гарантии, что выдадут визу сегодня и что сделают её вообще. И, увы, в обед наших паспортов в пункте выдачи не оказалось...
То есть в пятницу нам стало совершенно ясно, что в воскресенье мы точно не летим, а летим ли вообще, мы тоже ещё не знали. Тем не менее, нужно было решать что-то с билетами, чтобы не профукать вообще всё, если визу всё же дадут.
Слава Богу, мы билеты покупали в Germanwings, так как там хотя бы была возможность их перебронировать. Был ещё вариант купить билет на S7, но там изначально было подороже, даже билеты со скидкой, а в сложившейся ситуации, купив билеты в S7, мы бы, наверняка, просто потеряли деньги, потому что в S7 те билеты, которые со скидкой, нельзя ни сдать, ни обменять. Хотя в остальном S7 - компания хорошая, сколько раз с ней летали, никаких не было затруднений.
Из-за этого одного дня нам пришлось перебронировать билеты. Цены на те же даты уже поднялись до заоблачных высот: в 2 раза дороже, чем мы покупали заранее, это, финансовой точки зрения, для нас неприемлемо,поэтому пришлось купить только аж на следующее воскресенье, там билеты на 50% были дороже. За перебронирование мы заплатили 26 евро и еще пришлось доплатить больше 300 сверху от той суммы, которая была изначально за билеты, потому что нынешний тариф стал выше . Таким образом, наше путешествие сократилось на треть!
И в место 3-х недель мы поехали на 2. Перенести дату отъезда обратно было невозможно, потому что страховка и виза были подогнаны под эту дату.
В понедельник муж благополучно забрал наши паспорта, а на визе было указано, что сделали её 26-го числа. То ли забыли принести на пункт выдачи, то ли готовы паспорта были позже 14:30 ч., когда заканчивается выдача в пятницу...
В следующее воскресенье мы благополучно улетели в Германию.

P.s.
И ещё пара слов напоследок о Germanwings. Этой авиакомпанией мы воспользовались впервые и не знали, какие там порядки. Germanwings - это немецкая компания, она считается компанией экономкласса, и билеты там были, действительно, подешевле, чем в других авиакомпаниях, но не на много. Большой сюрприз ждал нас, когда мы сели в самолёт, оказалась, там не предусмотрено питание пассажиров. То есть как, если ты желаешь поесть, то можешь у стюардесс купить еду, не хочешь - не покупай. Причём ассортимент посредственный: снеки, газировка, булочки, чай, кофе, и цены недешёвые. Экипаж не говорит по-русски, только по-английски и по-немецки. Нам с мужем это было не так уж важно, но у многих пассажиров был ступор от такой неожиданности, ведь всё же чаще русские летают в Германии, чем немцы в Россию.

1 комментарий: